Đáp án kỳ thi JLPT N3 tháng 12-2017

Vừa đi thi về xong mình sẽ cập nhật đáp án N3 tháng 12 trên mạng vào blog này sớm nhất. Các bạn đi thi như thế nào ? Có làm được bài không :D ?


Dưới đây là bài làm của mình, không phải đáp án chính thức. Nếu các bạn có thắc mắc hay muốn thảo luận gì thì comment xuống dưới, mình sẽ trả lời. Hoan nghênh các bạn đóng góp câu khó để chúng ta cùng thảo luận. Cảm ơn các bạn !

Đáp án nào sai mình sẽ gạch ngang. Đáp án đúng được bôi đỏ ở bên cạnh.

I. 文字・語彙
Phần này mình học mỗi thứ một tí cái gì cũng biết mà mỗi tội đi thi chả vào cái mình biết ✌ Có bạn nào giống mình hông :(. Mình chỉ ghi lại những câu khó khăn và phân vân. Số đầu là thứ tự câu, số sau là đáp án:

3. 4
7. 4 2: 結ぶ (むすぶ) ặc ặc ôn rồi vẫn sai!
14. 3
19. 3 1: 苦しく: chật chội, khó chịu.
20. 2
23. 2
30. あらゆる là toàn bộ, chọn vào câu 全部。Buồn thay mình chọn vào 難しい 
32. 2

II. 文法・読解
Ngữ pháp:

Từ câu 1 - câu 10 (đáp án cách nhau 1 khoảng trắng): 4 2 1 4 4 4 4 2 3 2
Từ câu 11 - câu 20: 4 4 2 3 3 2 2 4 2 1
Từ câu 21 - câu 24: 3 2 2 4

Đọc hiểu:
Mình ghi theo thứ tự câu, các bạn cứ đối chiếu theo thứ tự là được nhé

Bài ngắn: 1 3 4 4
Bài trung-dài: 2 1 3 2 3 1 2 4 3 1
Bài thông tin:  2 2

III. 聴解
Nghe hiểu: Kinh nghiệm rút ra là phải nghe rõ câu hỏi, nếu lỡ mất một câu thì khoanh bừa tập trung câu tiếp theo. Tránh việc phân vân câu trước lỡ câu sau luôn xD

Cập nhật đáp án ở Dũng Mori: http://dungmori.com/hot-dap-an-n3-122017-news46.html
Đáp án bên Trung Quốc: https://jp.hjenglish.com/new/p1224768/

Có câu hỏi, thắc mắc hay thảo luận các bạn comment ở phía dưới cho mình nhé. Đáp án đúng và chính xác hơn mình sẽ cập nhật ngay khi có. Chúc các bạn một ngày vui!


Tái bút: nếu muốn cập nhật các bài viết trên blog sớm nhất, mời các bạn click vào ô "Đăng ký" phía trên và nhập vào địa chỉ email của bạn. Khi có bài viết mới nhất trên blog thì mình sẽ thông báo tới bạn qua email bạn đã đăng ký.

Nhận xét

Có thể bạn quan tâm

Mindmap tổng hợp ngữ pháp N2 by aanhlle

Gói quà của người nhật: Noshi, Mizuhiki và Shugi-bukuro

Happy birthday, Ozu-san!